“I’d like to flag this.” – 중요한 이슈나 리스크를 조심스럽게 알릴 때
업무 중 문제를 발견했을 때, 바로 지적하면 분위기가 격해질 수 있죠.
그렇다고 모른 척하면 나중에 더 큰 일이 됩니다.
이럴 때 필요한 건 예의 있으면서도 확실하게 주의를 환기시키는 표현입니다.
그럴 때 딱 좋은 말이 있어요:
“I’d like to flag this.”
부드럽지만 분명하게, **“이건 짚고 넘어가야 한다”**는 뜻을 전할 수 있습니다.
✅ 오늘의 비즈니스 영어 표현
- 표현: I’d like to flag this.
- 의미: 이 부분을 주의 깊게 살펴봐야 할 것 같아요.
💬 어떤 상황에서 쓰일까요?
이 표현은 아래와 같은 상황에서 특히 유용해요:
- 리스크나 문제점을 사전 경고하고 싶을 때
- 프로젝트에서 중요한 포인트를 강조할 때
- 의견 차이를 조심스럽게 전달하고 싶을 때
예를 들어 프로젝트 회의 중 이런 말이 나옵니다:
“이번 일정은 2주 안에 완료되겠죠?”
그런데 개발 인력 부족 문제를 알고 있다면, 이렇게 말할 수 있어요:
“I’d just like to flag that we might face delays due to the resource constraints.”
🧠 비슷한 표현 5가지
- Just a quick heads-up…
→ 미리 한 가지 알려드리자면요… - I want to highlight this issue.
→ 이 문제를 강조하고 싶습니다. - There’s something I’d like to raise.
→ 말씀드리고 싶은 이슈가 있어요. - We should keep an eye on this.
→ 이건 주의 깊게 지켜봐야 해요. - This could become a concern.
→ 이건 문제로 번질 수도 있어요.
💼 실전 예문
📧 이메일 예시 1
Hi team,
I’d like to flag a potential risk with the supplier’s timeline.
Let’s discuss how to mitigate this during tomorrow’s sync.
Best,
Hannah
👥 회의 예시 2
“Before we move on, I’d like to flag a concern about the data accuracy.”
📱 메신저 예시 3
“Hey, quick note — just want to flag the client’s feedback before we finalize.”
✏️ 왜 꼭 알아둬야 할까?
**“I’d like to flag this.”**는 문제를 지적하면서도 상대방의 감정을 상하게 하지 않는 중립적 표현입니다.
직설적인 말보다 훨씬 부드럽게 들리지만, 동시에 ‘이건 주목할 만하다’는 메시지를 확실히 전달할 수 있어요.
특히 리더, PM, 기획자에게는 꼭 필요한 문장입니다.
이 표현 하나만 잘 써도 회의 분위기를 조율하고, 이슈를 전략적으로 관리할 수 있거든요.
🏁 정리해볼까요?
📌 표현 | I’d like to flag this. |
🧩 의미 | 이 부분을 주의 깊게 짚고 넘어가고 싶어요. |
📚 사용 상황 | 회의, 보고, 이메일 등에서 리스크 알릴 때 |
🔁 유사 표현 | heads-up, raise an issue, highlight a concern 등 |
✔️ 사용 팁 | 조심스러운 분위기에서도 핵심을 명확하게 전하고 싶을 때 유용 |
🔖 오늘의 마무리 한 줄
👉 중요한 건 조용히 넘기지 말고,
“I’d like to flag this.”
부드럽게, 그러나 명확하게 짚고 넘어가세요.
'영어' 카테고리의 다른 글
“I just wanted to check in.” (0) | 2025.04.03 |
---|---|
“As per our conversation…” (0) | 2025.04.02 |
"Just to clarify..." (0) | 2025.03.31 |
"I’ll get back to you on that." (0) | 2025.03.31 |
Please advise~ (0) | 2025.03.30 |