“Would you mind…” – 정중하고 부드럽게 부탁할 때 쓰는 표현
비즈니스 커뮤니케이션에서 가장 중요한 스킬 중 하나는 부탁을 잘하는 법이죠.
직접적인 표현보다, 상대방의 기분을 배려한 부드러운 말투가 훨씬 효과적입니다.
그럴 때 딱 어울리는 표현이 바로
“Would you mind…?”
부탁하거나 요청할 때, 부담 없이 들리면서도 예의를 갖춘 표현이에요.
지금부터 자세히 알아볼게요!
✅ 오늘의 비즈니스 영어 표현
- 표현: Would you mind…?
- 의미: ~해주실 수 있을까요? / 실례가 안 된다면 ~ 해주시겠어요?
💬 어떤 상황에서 쓰일까요?
아래와 같은 상황에 아주 자주 사용됩니다:
- 이메일로 파일 전송이나 확인 요청할 때
- 회의 중 질문하거나 의견 요청할 때
- 일상 대화에서 부탁하거나 동의 구할 때
예를 들어, 회의 중 팀원에게 자료 공유를 부탁하고 싶다면?
“Would you mind sending over the updated report before lunch?”
정중하면서도 자연스럽죠!
🧠 비슷한 표현 5가지
- Do you mind if I…?
→ 제가 ~해도 괜찮을까요? - Could you possibly…?
→ 혹시 ~해주실 수 있을까요? - Would it be okay if…?
→ ~해도 괜찮을까요? - I was wondering if you could…
→ 혹시 ~해주실 수 있을까 해서요 - Can I ask you to…?
→ ~해달라고 부탁드려도 될까요?
💼 실전 예문
📧 이메일 예시 1
Dear Ms. Lee,
Would you mind reviewing the attached proposal and sharing your feedback by Friday?
Thanks in advance!
Best regards,
Daniel
👥 회의 예시 2
“Would you mind walking us through the presentation one more time?”
📱 메신저 예시 3
“Hey! Would you mind checking if the invoice has been sent?”
✏️ 왜 꼭 알아둬야 할까?
**“Would you mind…?”**는 정중한 표현 중 최강자입니다.
특히 이메일, 회의, 클라이언트 응대에서 매우 유용하죠.
단순한 “Can you?”보다는 훨씬 부드럽고, 영어권 비즈니스 문화에 잘 맞습니다.
단, 이 표현은 부정문 형태로 대답할 때 주의가 필요합니다.
예:
- ❌ “Yes, I mind.” → 하기 싫다는 의미
- ✅ “No, not at all.” → 물론 괜찮습니다!
🏁 정리해볼까요?
📌 표현 | Would you mind…? |
🧩 의미 | ~해주실 수 있나요? (정중한 부탁 표현) |
📚 사용 상황 | 이메일 요청, 회의 중 부탁, 클라이언트 대응 등 |
🔁 유사 표현 | Could you, Do you mind if, I was wondering if 등 |
✔️ 사용 팁 | 정중하게 요청할 때 쓰되, 대답할 땐 부정형 주의! (“No problem”으로 응답) |
🔖 오늘의 마무리 한 줄
👉 정중한 부탁의 정석,
“Would you mind…?”
말 한마디로 품격 있는 커뮤니케이션을 만들어보세요.
'영어' 카테고리의 다른 글
I’ll keep you posted (0) | 2025.04.13 |
---|---|
“It slipped my mind.” (0) | 2025.04.06 |
그래머인사이드 2권 솔직 사용 후기 (0) | 2025.04.04 |
“That works for me.” (0) | 2025.04.04 |
“I just wanted to check in.” (0) | 2025.04.03 |